เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

yue dialect การใช้

ประโยคมือถือ
  • Yue dialects are not mutually intelligible with other varieties of Chinese.
  • Local people mainly speak the Shiqi dialect, a Yue dialect related to Standard Cantonese.
  • Shiqi has the fewest number of tones of any Yue dialect, perhaps a Hakka influence.
  • Most Yue dialects have merged the Middle Chinese alveolar sibilants, in contrast with Mandarin dialects, which have generally maintained the distinction.
  • Almost 32, 000 New Zealanders can only speak Chinese, including 10, 000 who can only speak Yue dialects like Cantonese.
  • Most Yue dialects have retained the Middle Chinese palatal medial, but in Cantonese it has also been lost to monophthongization, yielding a variety of vowels.
  • More than 80, 000 New Zealanders speak Chinese and at least one other language, including almost 36, 000 who speak Yue dialects like Cantonese.
  • The colloquial layers of Yue dialects contain elements influenced by the Tai languages formerly spoken widely in the area and still spoken by people such as the Zhuang.
  • Yue dialects are among the most conservative of Chinese varieties regarding the final consonants and tonal categories of Middle Chinese, so that the rhymes of Tang poetry are clearer in Yue dialects than elsewhere.
  • Yue dialects are among the most conservative of Chinese varieties regarding the final consonants and tonal categories of Middle Chinese, so that the rhymes of Tang poetry are clearer in Yue dialects than elsewhere.
  • It is also used in Guangxi to refer to Yue dialects, as for example in an expression like " WS?[ } v輯 ", which means the " " baak waa " of Nanning ".
  • In the opinion of myself and several other editors ( including at least one Cantonese speaker ), the term " Cantonese " is unacceptably ambiguous as the name of the article, since it more frequently means " Canton-ese ", and indeed some Yue dialects may not be covered by the name Cantonese even in its broader use.